کندوان در حسرت جهانی شدن می‌سوزد/محرومیت روستای کندوان در مقایسه با کاپادوکیه در ترکیه

0 انتشار:
صدای میراث: در حالیکه تعداد گردشگران در کاپادوکیه ترکیه روز به روز در حال افزایش است یکی از جنبه‌های مثبت روستای کندوان برای ثبت جهانی که فعالیت دامپروری و کشاورزی اهالی بود از میان رفته و صنایع‌دستی عرضه شده متناسب با تولیدات روستا نیست که همین موضوع ثبت جهانی کندوان را مشکل کرده است.

به گزارش پژوهشگاه میراث‌فرهنگی و گردشگری، بهروز عمرانی سرپرست پژوهشگاه، این مطلب را در نشست با سرکنسول جمهوری اسلامی ایران در ارزروم ترکیه که به منظور بررسی راه‌های معرفی فرهنگ‌های مشترک ایران و ترکیه در دانشگاه ارزروم برگزار شده بود، مطرح کرد .

عمرانی با مقایسه روستای کاپادوکیه (دره گورمه) ترکیه با روستای کندوان آذربایجان شرقی تصریح کرد: «تعداد بازدیدکنندگان روستای کاپادوکیه با وجود خالی بودن از سکنه در سال ۲۰۱۷ دوبرابر شده در حالیکه روستای کندوان با وجود جریان داشتن زندگی در آن در شرایط مناسب نیست که این امر امکان ثبت جهانی آن را مشکل می سازد.»

عمرانی با اشاره به روابط یکسان فرهنگی و پیوسته با جنوب شرق ترکیه و شمال شرق بین النهرین افزود: «این جریان فرهنگی کمک می‌کند که بتوانیم اشتراکات را بشناسیم.»

او پیشنهاد داد؛ نشست‌های دو طرفه با حضور کارشناسان و نمایشگاه مردم‌شناسی برای شناخت فرهنگ‌های مشترک برگزار شود .

ارتباط بین ملت‌ها مرز نمی‌شناسد

سرپرست پژوهشگاه میراث‌فرهنگی و گردشگری با اشاره به ارتباطات گسترده فرهنگی میان ملت ایران و ملت ترکیه تصریح کرد: «ارتباط ملت‌ها مرزهای سیاسی نمی‌شناسد و ارتباطی به حکومت‌ها ندارد به نحوی که ما از هزاران سال پیش با جنوب شرق ترکیه دارای مشترکات هستیم.»

عمرانی با بیان اینکه ارتباط ایران از گذشته با شرق و جنوب شرق ترکیه قوی بوده به برخی از محوطه‌های تاریخی این کشور اشاره کرد و گفت: «مطالعات در تپه زاغه قزوین و دشت کاشان بر روی بقایای استخوانی بزها نشان داد که این حیوان ۷۵۰۰ سال پیش از جنوب شرق ترکیه به ایران آمده و ۲۵۰۰ سال پیشتر اهلی شده است.»

او در تشریح موضوع انتشار جریان فرهنگی و تمدنی به ارتباط تنگاتنگ ایران و ترکیه از ۱۰ هزار سال پیش تصریح کرد: «منابع ابسیدین (ابزار بشر در دوران سنگ) که تمام نیاز روزمره و جنگ‌افزار را تأمین می‌کرد از منابع کوه‌های اطراف دریاچه وان تأمین می‌شد که اگر این منابع که امروز ثابت شده در مناطقی نظیر جیرفت، دهلران و … نیز وجود دارند، نبود امروز امکان بهره‌بری از تکنولوژی ابزارهای برنده را نداشتیم .»

 سرپرست پژوهشگاه میراث‌فرهنگی و گردشگری، با اشاره به گستره ارتباط فرهنگی ایران و ترکیه تصریح کرد: «مرزهای تعیین شده به تمامی تصنعی هستند و ارتباطات فرهنگی عمیق‌تر از آن‌ها است.»

مهجوریت فرهنگ ایرانی در ترکیه

سجاد سلطان زاده سرکنسول جمهوری اسلامی ایران  در ارزروم با اشاره به ظرفیت‌های فرهنگی موجود میان دو کشور ایران و ترکیه بر برگزاری نشست و همایش‌هایی در این زمینه تأکید و تصریح کرد: «در این برنامه‌ریزی ها دانشگاه ارزروم را مبدا قرار داده و تلاش می‌کنیم در برنامه‌های آتی از ظرفیت دانشگاه‌های بزرگ ترکیه نیز استفاده کنیم.»

او با اشاره به اینکه تاکنون فعالیتی برای شناساندن فرهنگ ایرانی و بیان نقاط مشترک  آن با ترکیه صورت نگرفته است گفت: «با وجود تنها سه ساعت فاصله ازایران تا ارزروم اهالی این استان نه غذای ایرانی می‌خوردند و نه موسیقی ایرانی گوش می‌دهند و این نشان از کم‌کاری ما در حوزه دیپلماسی است.»

سلطان‌زاده در ادامه ابراز امیدواری کرد با تلاش‌های گسترده در حوزه دانشگاهی و پژوهشی بتوان نقاط مشترک فرهنگ ایران و ترکیه را طرح و زمینه همکاری‌های فرهنگی فراهم کرد .

print

لطفا دیدگاه خود را ثبت کنید