صدای میراث: نمایشگاه «ایران مهد تمدن» در هلند، درحالی خردادماه امسال با به نمایش گذاشتن ۱۹۷ قلم شیء تاریخی در شهر درنته هلند به نمایش درآمد که در چاپ نخست بروشورهای این نمایشگاه رییس موزه درنتس در مقدمه نوشته بود که زبان ایرانیها عربی است. تا همین امروز اما سخنی از این اشتباه گفته نشده بود تا آن که هارولد روی توپان در نشست خبری نمایشگاه موزه درنتس هلند در تهران از اشتباه خود عذرخواهی کرد.
این اشتباه اما تکرار نشد و چاپ دوم و سوم بروشورهای نمایشگاه ایران مهد تمدن در هلند زبان ایران اصلاح و از عربی به فارسی تغییر کرد. با این حال هارولد روی توپان رییس موزه درنتس هلند در نشست خبری صبح امروز در حضور خبرنگاران به دلیل انتشار بروشورهای این نمایشگاه به زبان عربی عذرخواهی کرد.
به گزارش صدای میراث؛ «هارولد روی توپان» رییس موزه درنتس هلند در ابتدای نشست پیش از آنکه به معرفی آثار موزه درنتس بپردازد. تجربه نمایشگاه ایران در هلند را بسیار موفقیتآمیز توصیف کرد و گفت که کاتالوگهای تهیه شده در این نمایشگاه به دلیل استقبال بازدیدکنندگان به چاپ سوم هم رسیده است.
نمایشگاه مهد تمدن ایران در هلند با استقبال زیادی مواجه شد و ۷۰ درصد از بازدیدکنندگان این نمایشگاه هلندی ها و مابقی ایرانیان ساکن در دیگر کشورهای اروپایی همچون فرانسه، انگلستان، بلژیک و آلمان بودند. با این حال نبود شناخت کافی مدیران موزه درنتس هلند از ایران و وجود این تصور که ایران یک کشور عربی است، تعداد زیادی از بروشورها و کاتالوگهای این نمایشگاه زبان ایرانیها را عربی خوانده بود. اتفاقی که منجر به چاپ دوباره بروشورهای نمایشگاه و عذرخواهی رسمی مدیر موزه درنتس از مردم ایران شد.
موزه درنتس؛ یکی از قدیمیترین موزه های هلند است که در سال ۱۸۵۴ میلادی تاسیس شد. این موزه با بیش از ۹۰ هزار اثر باستانشناسی، مردمشناسی و هنری یکی از بزرگترین مجموعه آثار فرهنگی هلند را داراست. از آثار مهم این موزه میتوان به مومیاییهای طبیعی انسان که در مناطق باتلاقی یافت شدهاند، کهنترین قایق چوبی جهان، گنجینه طلای رومی بیلن و آثار نقاشانی چون موندریان و ونگوگ اشاره کرد.
نمایشگاهی که هماکنون با عنوان «باستانشناسی و هنر سرزمین هلند به روایت موزه درنتس» در موزه ملی ایران برپا شده است، تنها منتخبی از آثار موزه درنتس شامل ۳۳۱ ابزار سنگی، ظروف سفالین و فلزی، زیورآلات، سکههای رومی، مومیایی طبیعی انسان، تابلوهای نقاشی و سفال قرون نوزده و بیستم و آثار دیگری است که در سه بخش باستانشناسی، هنر سفال و سرامیک و نقاشی به نمایش در آمده است.
Discussion۲ دیدگاه
سلام. این خبر درست نیست و برداشت غلطی از صحبتهای توپان رییس موزه درنتس است. ایشان در مقدمه چاپ نخست کاتالوگ نمایشگاه ایران مهد تمدن در هلند، به پر کردن فرم عربی ویزای ایران اشاره کرده بودند. دلیل این اشتباه این است که خارجی ها معمولا به علت استفاده ما از الفبای عربی دچار این برداشت اشتباه می شوند که زبان ما هم عربی است.
جناب بیگلری گرامی سپاس از توجه شما!
سایت صدای میراث این موضوع را بررسی و نسبت به اصلاح متن خبر اقدام کرده است.